000 -Etiqueta do registo | |
---|---|
campo de controlo de comprimento fixo | 00726naa a22001570004500 |
001 - Identificador do registo | |
Campo de controlo | 143913 |
100 ## - Dados Gerais de Proc. | |
Dados gerais de processamento | 20191211d2019 k y0pory5003 ba |
101 0# - Língua da publicação | |
Língua do texto,banda sonora,etc. | Inglês |
102 ## - País de Publicação | |
País de publicação | Reino Unido |
200 1# - Título | |
Título próprio | Heterolingualism, translation and (in)articulation of grief in Portuguese-Americaqn Literature |
Primeira menção de responsabilidade | Isabel Oliveira Martins, Margarida Vale de Gato and Conceição Castel-Branco |
463 #1 - Nível de Parte | |
Autor | edited by Karen Bennett and Rita Queiroz de Barros |
Título | Hybrid Englishes and the chalenges of/for translation |
Local da publicação | New York |
Editor | Routledge |
Data da publicação | 2019 |
Descrição física | p. 95-113 |
700 #1 - Responsabilidade principal | |
Koha Internal Code | 168568 |
Palavra de ordem | Martins, |
Outra parte do nome | Isabel Oliveira, |
Datas | 1958- |
701 ## - Co-responsabilidade principal | |
Koha Internal Code | 133060 |
Palavra de ordem | Gato, |
Outra parte do nome | Margarida Vale de, |
Datas | 1973- |
Código de função | co-aut. |
701 #1 - Co-responsabilidade principal | |
Koha Internal Code | 103209 |
Palavra de ordem | Castel-Branco, |
Outra parte do nome | Maria da Conceição de Albuquerque Emiliano Onofre |
Código de função | co-aut. |
090 ## - Números de controlo do sistema (Koha) | |
Número biblioitem do Koha (gerado automaticamente) | 143913 |
942 ## - Elementos de entrada adicionados (Koha) | |
Suprimido | Disponível no OPAC |
Tipo de item no Koha | Chapter/Article |
999 ## - Dados legados | |
Identificador de migração | 140455 |
Data de migração | 2021-07-08 |
Base de dados legada | UNL-FCSH - GLOBAL |
No items available.