Item type | Library | Location | Form | Call number | Status | Direct Acess | Date due | Fund | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | Biblioteca Vitorino Magalhães Godinho | Sala de Leitura | CHAM LFIL1/9 | Available | 05258CHAM | ||||
Book | Biblioteca Vitorino Magalhães Godinho | Sala de Leitura | CHAM LFIL1/10 | Available | 05259CHAM | ||||
Book | Biblioteca Vitorino Magalhães Godinho | Sala de Leitura | CHAM LFIL1/11 | Available | 05260CHAM |
v. IX: 308 p. - contém: Elogio do Doutor António Nunes Ribeiro Sanches. Zadig. Verdadeira história dos sucessos de Armindo e Florisa. Discurso acerca de Horácio, e suas obras. Tentame acerca da Sociedade dos Literatos com os grandes, e também a respeito da reputação dos sábios, dos mecenas, e das recompensas dos sábios. Reflexões acerca da poesia. Seguimento das reflexões. Reflexões sobre a história e os diferentes modos de escrevê-la. Apologia do estudo. Observações sobre a arte de traduzir, v. X: 335 p. - contém: Sucessos de Madama de Senneterre por ela referidos. Heroicidade do amor e da amizade. Cartas duma religiosa portuguesa. Os heróis da novela. Apólogo dialogal, v. XI: 453 p. - contém: Odes. Tradução das duas primeiras cenas de Ifigénia em Aulis / Racine. tradução de Andrómaca / Racine. Tradução do primeiro acto de Márcio Coriolano / La Harpe. Tradução da Epístola de M. de Voltaire a Madama Denis. Tradução da Elegia IV do Livro III de Tibulo. Tradução do Princípio da Farsália de AE. Lucano. Tradução da Epístola de M. de Voltaire à Duquesa du Maine. Poesias diversas. Sonetos. Tratado do sublime / Longino, traduzido. A voz da natureza : novela traduzida do francês.
There are no comments for this item.