000 01318nam a22002890004500
001 117206
090 _a117206
100 _a20151113d2015 k y0pory5003 ba
101 0 _apor
102 _aPT
200 1 _aA pós-edição na tradução de Tecnologias da Informação
_bDocumento electrónico
_euma abordagem introdutória
_fRenato Filipe Dias Correia
_gsob a orientação científica da Professora Doutora Iolanda Ramos e Mestre Susana Valdez
210 _aLisboa
_c[s.n.]
_d2015
215 _a1 disco óptico (CD-ROM)
_d12 cm
328 _bRelatório de Estágio de Mestrado
_cTradução, Área de especialização Inglês
_d2015
_eFCSH-UNL
606 _954403
_aTradução
606 _954407
_aTradução Automática (TA)
606 _933022
_aLíngua inglesa
606 _947375
_aRelatórios de estágio de mestrado
675 _a81'255(047.3)
_vBN
_zpor
700 1 _9109922
_aCorreia,
_bRenato Filipe Dias
702 1 _9196723
_aRamos,
_bIolanda Freitas,
_f1962-
_4727
702 1 _9226433
_aValdez,
_bSusana
_4727
712 0 2 _973856
_aUniversidade Nova de Lisboa.
_bFaculdade de Ciências Sociais e Humanas
_4295
801 _aPT
_bUNLFCSH
_c20150922
_gISBD(ER)
856 _uhttp://hdl.handle.net/10362/15816
_zDisponível no RUN
942 _n0
_cMNL
999 _a113748
_c2021-07-08
_bUNL-FCSH - GLOBAL
_dUNLFCSH20200703133333