000 01516nmm a22003370004500
001 144921
090 _a144921
100 _a20200227d2019 k y0pory5003 ba
101 0 _apor
102 _aPT
200 1 _aTradução e adaptação de The Scarlet Letter para o público infanto-juvenil português
_bDocumento electrónico
_fMicaela Filipa de Jesus Rocha
_gsob a orientação científica da Professora Doutora Gabriela Gândara Terenas
210 _aLisboa
_c[s.n.]
_d2019
215 _a1 disco óptico (CD-ROM)
_d12 cm
328 _bTrabalho de Projeto de mestrado
_cTradução, Área de especialização em Inglês
_d2019
_eFCSH-UNL
604 _aHawthorne, Nathaniel, 1804-1864 -
_tThe Scarlet Letter
606 _954419
_aTradução literária
606 _954416
_aTradução intersemiótica
606 _933022
_aLíngua inglesa
606 _933728
_aLiteratura norte-americana
606 _933649
_aLiteratura infantil
606 _94682
_aAdaptação literária
606 _947375
_aRelatórios de estágio de mestrado
675 _a81'255(047.3)
_vBN
_zpor
675 _a821.111(73)(047.3)
_vBN
_zpor
700 1 _9201407
_aRocha,
_bMicaela Filipa de Jesus
702 1 _9222656
_aTerenas,
_bGabriela Gândara,
_f1963-
_4727
712 0 2 _973856
_aUniversidade Nova de Lisboa.
_bFaculdade de Ciências Sociais e Humanas
_4295
801 _aPT
_bUNLFCSH
_gISBD(ER)
856 _uhttp://hdl.handle.net/10362/93430
_zDisponível no RUN
942 _n0
_cMNL
999 _a141463
_c2021-07-08
_bUNL-FCSH - GLOBAL
_dUNLFCSH20200228082540