000 01495nmm a22003370004500
001 151125
090 _a151125
100 _a20210330d2021 k y0pory5003 ba
101 0 _apor
102 _aPT
200 1 _aA tradução audiovisual para a televisão em Portugal
_bDocumento electrónico
_eo processo de legendagem e dobragem na SPELL Translation Solutions, Lda
_fAna Rita de Almeida Mendes
_gsob a orientação científica da Professora Doutora Maria Zulmira Castanheira,com a coorientação do Professor Doutor Marco Neves
210 _aLisboa
_c[s.n.]
_d2020
215 _a1 disco óptico (CD-ROM)
_d12 cm
328 _bRelatório de Estágio de mestrado
_cTradução, especialização em Inglês
_d2020
_eFCSH-UNL
601 0 2 _972274
_aSPELL Translation Solutions
606 _954405
_aTradução audiovisual
606 _932215
_aLegendagem
606 _918194
_aDobragem
606 _953135
_aTelevisão
606 _933022
_aLíngua inglesa
606 _943758
_aPortugal
606 _947375
_aRelatórios de estágio de mestrado
675 _a81'255(043)
_vBN
_zpor
700 1 _9172187
_aMendes,
_bAna Rita de Almeida
702 1 _9103161
_aCastanheira,
_bMaria Zulmira
_4727
702 1 _9242957
_aNeves,
_bMarco,
_f1980-
_4727
712 0 2 _973856
_aUniversidade Nova de Lisboa.
_bFaculdade de Ciências Sociais e Humanas
_4295
801 _aPT
_bUNLFCSH
_gISBD(ER)
856 _uhttp://hdl.handle.net/10362/112151
_zDisponível no RUN
942 _n0
_cMNL
999 _a147667
_c2021-07-08
_bUNL-FCSH - GLOBAL
_dUNLFCSH20210330095445